|
PROVERBI MODI DI DIRE E MASSIME DI NAPOLI
Sponsored Links and Publicity
Vide Napule e po' muore (Vedi Napoli
e poi muori)
Quann' 'o diavulo t'accarezza, vo' ll' ànema (Quando il diavolo ti
accarezza, desidera la tua anima)
'E figlie so' ppiezz' 'e còre ( I figli sono pezzi di cuore)
Ccà nisciuno è fesso ( Qui nessuno è stupido)
Ogne scarrafone è bell' a mamma soja (Ogni scarafaggio sembra bello alla
propria madre)
'A raggiona è d' 'e fesse (La ragione è degli stupidi)
Tutt' 'o lassato è perduto (Tutto ciò che è lasciato è perso)
Dicette 'o pappice 'nfacci' a noce: "Dàmme 'o tiempo ca te spertoso" (Disse
il tarlo alla noce:" Dammi il tempo per bucarti")
Mentre 'o miedeco sturéa, 'o malato se ne more (Mentre il medico studia, il
malato muore)
Nun se fa niente pe' ssenza niente (Non si fa niente gratis)
A lo ffriere siénte l'addore! A li cunte siénte lo chianto! (Al momento di
friggere senti l'odore! Al momento di pagare senti i pianti!)
Chi bella vo' pare', pene e gguaje hadda pate' (Chi vuole apparire bella,
deve sopportare pene e guai)
Sparte ricchezza e addeventa puvertà (Dividi la ricchezza e diventerà
povertà)
Chi sparte, ave 'a peggia parte (Chi divide riceve la parte peggiore)
'A mugliera 'e ll'ate è sempe cchiu' bella (La moglie degli altri è sempre
più bella)
Parlanno do diavulo, spuntajeno 'e ccorna (Parlando del diavolo, apparvero
le corna)
'O peggio surdo è chillo ca nun vo' sèntere (Il peggior sordo è quello che
non vuole sentire)
Dicette Pulicenella: "Pe' mmancanza 'e denare, quanta scampagnate ca m'aggio
perzo!" (Disse Pulcinella: "Per mancanza di soldi, quante gite mi sono
perso!")
Mazza e panella fanno 'e figlie bell; panella senza mazza fanno 'e figlie
pazze (Bastone e pagnotta rendono i figli belli; pagnotta senza bastone
rende i figli pazzi)
'A robba bella se fa avvede' (Le belle cose devono essere mostrate)
Addo' sta 'o Papa, llà è Roma (Dove si trova il Papa, là è Roma)
O' cunfessore se po' dicere quacche buscìa, o miedeco no (Al confessore si
può dire qualche bugia, al medico no)
Guajo 'ncomune, mez' allerezza (Mal comune, mezza gaudio)
Nisciuno è nato 'mparato (Nessuno è nato istruito)
Chi ato nun ave, cu 'a mugliera se còcca (Chi non ha altro, va a letto con
la moglie)
'A gallina fa ll'uovo e o gallo ll'abbruscia 'o culo (La gallina fa l'uovo e
al gallo brucia il sedere)
Chi ha avuto, ha avuto, e chi ha rat, ha rat (Chi ha avuto, ha avuto, e chi
ha dato, ha dato)
Quanno si' 'a 'ncunia, statte; quanno si' martiello, vatte (Quando sei
incudine, statti; quando sei martello, batti)
'Nu buonu marito fa 'na bona mugliera (Un buon marito rende buona la moglie)
'A vicchiaja è 'na brutta bestia (La vecchiaia è una brutta bestia)
'O pesce fète d' 'a capa (Il pesce puzza dalla testa)
'A gatta pe' gghji' 'e pressa, facette 'e figlie cecate (La gatta per fare
presto fece i figli ciechi)
Ogne bella scarpa addeventa scarpone (Ogni bella scarpa diventa scarpone)
Tre so' 'e putiente: 'o papa, 'o rrè, e chi nùn tene niente (Tre sono i
potenti: il Papa, il Re e chi non ha niente)
'O geluso more curnuto (Il geloso muore tradito)
Se dice 'o peccato, ma no 'o peccatore (Si dice il peccato, ma non il
peccatore)
Quann' 'o peducchio saglie 'ngloria, perde 'a scienza e 'a memoria (Quando
il pidocchio sale in gloria, perde la ragione e la memoria)
'E denare so' 'a voce 'e ll'ommo (I soldi sono la voce dell'uomo)
A ppava' e a mmuri', quanno cchiù tarde è pussìbbele (Pagare e morire,
quando più tardi è possibile)
'O pazzo fa 'a festa e 'o savio s' 'a gode (Il pazzo fa la festa e il saggio
se la gode)
Chi troppo magna, s'affoca (Chi mangia troppo, soffoca)
Chiamma mamma e pate a chi te da' a 'mmangia' (Chiama mamma e papà chi ti
nutre)
'O pesce gruosso se magna 'o piccerillo (Il pesce grande mangia il piccolo)
Se pigliano cchiù mmosche cu 'na goccia 'e mele, ca cu 'na vott' acito (Si
catturano più mosche con una goccia di miele che con una botte di aceto)
Datte da fa': 'a jurnata è 'nu muòrzo! (Datti da fare, la giornata è un
boccone)
Chi cagna 'a via vecchia p' 'a nova sape chello ca lassa e no chello ca
trova (Chi lascia la strada vecchia per la nuova, sa ciò che lascia ma non
ciò che incontra)
O puorco miettence 'a sciassa, sempe 'a coda 'nce pare (Anche se vesti il
maiale, la coda si vedrà sempre)
Chi vo' mettere 'o pede 'ncopp 'a ttutt' 'e pprete, nun arriva maje (Chi
vuol mettere il piede su tutte le pietre, non arriva mai)
Quann' 'o mellone jesce russo, ognuno ne vo' 'na fella (Quando il cocomero è
rosso, ognuno vuole una fetta)
Tutto po' essere, fore ca ll'ommo priéno (Tutto è possibile tranne che
l'uomo incinto)
Chi te vo' bene cchiù de mamma, te 'nganna (Chi ti vuole bene più della
mamma, ti inganna)
'A morte nun tene crianza (La morte non ha educazione)
'O sparagno nun è maje guadagno (Il risparmio non è mai guadagno)
Nu' sputa' 'ncielo, ca 'nfaccia te torna (Non sputare in cielo, che ti
ricadrà in faccia)
Chi troppo lo sparagna, vien la gatta e se lo magna (Chi troppo risparmia,
viene la gatta e se lo mangia)
Quanno se magna, se cuntratta cu 'a morte (Quando si mangia si ha a che fare
con la morte)
Addo' 'nc' è gusto nu' 'nc è perdenza (Dove non c'è gusto non c'è perdita)
"Mannaggi' a pressa", dicette 'a maruzza ("Maledetta la fretta", disse la
lumaca)
'Ammore verace è quanno s'appicceca e se fa' pace (Il vero amore è quando si
litiga e si fa la pace)
'A meglia parola è chella ca nun se dice (La miglior parola è quella che non
si dice)
Pigliate 'a bona quanno te vene, ca 'a malamente nun manca maje (Prenditi la
buona occasione quando ti capita, perchè la cattiva non manca mai)
Magna a ggusto tujo e vieste a ggusto 'e ll'ate (Mangia secondo il tuo gusto
e vesti secondo il gusto degli altri)
'Vatte 'o fierro quann' è ccavero (Batti il ferro quando è caldo)
Santa Chiara, ropp'arrubbata, facett'i pport'i fierr (Alla Basilica di Santa
Chiara, dopo il saccheggio, misero i portoni di ferro)
O' tus o nunn'o tus, u' can' nun è o' mije (Lo toso o non lo toso, il cane
non è il mio)
Astipat'o mil' pe' quann' t'ven a sete (Conserva la mela per quando avrai
sete)
O' can' muozzeca o' strazziat (Il cane morde lo straccione)
Stipa ca truova (Conserva che troverai)
Jette pe se fa' a croce e se cecaje n'uocchio (Voleva farsi il segno della
croce e si cecò un occhio)
Quann vott 'o vient 'e terra 'o pesc nun zomp int 'a tiella (Quando c'è il
vento maestrale, il pesce non entra nella padella)
Chi chiagne fott 'a chi ride (Colui che piange inganna colui che ride)
Chi t'ene mamma nu chiagn'e (Chi ha la madre non piange)
Acqua ca nun cammin' fa pantane e fete! (L'acqua stagnante, si appantana e
puzza)
Facesse na culata e ascesse o sole (Ogni volta che inizio a fare il bucato,
il sole scompare)
'O purpo se coce int' a l’acqua soja (Il polpo cuoce nella propria acqua)
E uno!...dicett' chille ca cecaje ll'uocchie 'a mugliera (E uno! disse colui
che accecò la moglie)
S'adda fa 'o pireto pe
quanto è gruosso 'o culo (si deve fare il peto per quanto è grande il
deretano)
All'altare sgarrupato nun s'appicceno cannele (all'altare malandato non si
accendono ceri)
'e voglia 'e mettere rum, chi nasce strunz' nun po' addiventà babbà (chi
nasce tondo non può morire quadrato)
Jette pe se fa' a croce e se cecaje n'uocchio (Voleva farsi il segno della
croce e si cecò un occhio)
Quann vott 'o vient 'e terra 'o pesc nun zomp int 'a tiella (Quando c'è il
vento maestrale, il pesce non entra nella padella)
Chi chiagne fott 'a chi ride (Colui che piange inganna colui che ride)
Chi t'ene mamma nu chiagn'e (Chi ha la madre non piange) (grazie a Paolo
Manna)
Acqua ca nun cammin' fa pantane e fete! (L'acqua stagnante, si appantana e
puzza)
Facesse na culata e ascesse o sole (Ogni volta che
inizio a fare il bucato, il sole scompare)
'O purpo se coce int' a l’acqua soja (Il polpo cuoce nella propria acqua)
E uno!...dicett' chille ca cecaje ll'uocchie 'a
mugliera (E uno! disse colui che accecò la moglie)
S'adda fa 'o pireto pe quanto è gruosso 'o culo (si
deve fare il peto per quanto è grande il deretano)
All'altare sgarrupato nun s'appicceno cannele (all'altare malandato non si
accendono ceri)
'e voglia 'e mettere rum, chi nasce strunz' nun po' addiventà babbà (chi
nasce tondo non può morire quadrato)
Primm' e cunfett' e poi e difett' (prima le nozze e poi i difetti)
Int' e carcere e int' 'e malatie cunosc' l'amicizia
mia (nelle grosse tragedie si riconosce la vera amicizia)(grazie a Sara
Maenza)
A' gatta quanne nun pò arrivà o' llardo dice ca' fete (la gatta se non
riesce a raggiungere il pezzo di pancetta o lardo dice che puzza ...è
avariata. E' la scusa che trova chi non riesce in una azione.)
A' nave cammina e' a' fava se coce (la nave va da
se e anche le fave si cuociono da sole. Ovvero lascia andare le cose cosi'
come vanno)
O' ciuccio chiamma recchia longa o cavallo (è di chi dice ad altri quali
sono i suoi difetti senza veder i propri)
Cu n'uocchio guarda a jatta e cu n'ate frje o' pesce (un occhio al gatto e
uno al pesce, quando friggi)
Castagne, noci e nucelle a primma ca truovi bbona, astipatella (conserva la
frutta secca mano a mano che la sbucci via via resteranno le peggiori e tu
resterai comme nu' strunz)
Ogni bella scarpa addeventa scarpone (ogni bella
scarpa prima o poi diventerà uno scarpone malridotto)
A lavà a capa o' cuccio se perde 'o tiempo, l'acqua e 'o sapone (Al testardo
riuscirai difficilmente a far cambiare opinione)
E' meglio 'nu maccarone ca ciente vermicielle (meglio che sia uno solo a
comandare)
Chi nasce p'a' forca nun more pe' mare (se ti e' destinata una morte non ne
puoi fare un altra)
Nun vò ne' tene' e ne' scurtecà (non vuol fare nè
una cosa nè quella opposta)(non si decide)
A vacca, pe’ nun mòvere a coda, se facette magna’ ‘e ppacche d’’e mosche (La
vacca per non muovere la coda si fece mangiare il sedere dalle mosche)
O pesce piglia 'o lietto 'e 'o culo abbusca (Spesso
paga le pene chi non c'entra)
Vai p'aiut e truov sgarrup (Cerchi un aiuto e trovi un peggioramento della
situazione)
La vipera al bue: pur si m'accir semb curnut riest (indipendentemente dalla
situazione l'evidenza non cambia)
M stai purtann p vic e vcariell (deviare il discorso)
O mllon e sciut iang e rumb o cazz o vrdummar (prendersela con chi non ha
colpa)
Vai truvann a crist a rint e lupin (sei una persona
incredibilmente pignola)
O' ciucc quand 'o mettn e sold ngann o chiammn don ciucc (i soldi fanno
cambiare opinione delle persone)
L'asteche chiove e a fenesta scorre (Dal soffitto (l'attico) cola acqua (chiove),
filtra acqua dalla finestra, ovvero, Tutto sembra rotto, va tutto male)
Tiene cchiù' corna tu che 'na sporte 'e maruzze
(Hai più corna tu che una borsa di lumache, ovvero, la tua "esuberanza" è
fin troppo evidente)
'E tirate a varca o' sciutto (Hai riposto la barca
sul bagnasciuga, ovvero, ti sei messo al sicuro)
|